#چند_لحظه_با_خدا (۷)
#تفسیر_موضوعی زمان مطالعه: #دو_دقیقه!
«خدایت بسیار نزدیک است، تو از خدا دور مباش!».
﴿وَإِذَا سَأَلَکَ عِبَادِی عَنِّی فَإِنِّی قَرِیبٌ أُجِیبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْیَسْتَجِیبُوا لِی وَلْیُؤْمِنُوا بِی لَعَلَّهُمْ یَرْشُدُونَ﴾
(سوره بقره/ آیه ۱۸۶)ترجمه: و هرگاه بندگان من از تو در باره من بپرسند [بگو] من نزدیکم و دعاى دعاکننده را به هنگامى که مرا بخواند اجابت مى کنم پس [آنان] باید اجابت کنند و به من ایمان آورند باشد که راه یابند.
مقدمه: این آیه یکی از عاشقانه ترین تعبیرات خداوند در قبال بندگان خود است و به تعبیر علامه طباطبایی (ره) ضمن داشتن لطیف ترین و زیباترین مضامین، روش و اسلوب بیان منحصر به فردی دارد (المیزان، ج۲، ص۳۰)،
در چند بخش به این آیه شریفه می پردازیم:چند نکته تفسیری (بخش ۱):
۱- آمدن کلمات «إِذ» و «إِذَا» در عبارات به این معناست که مضمون بیان شده یا اتفاق افتاده است و یا اتفاق خواهد افتاد (وقوع مضمون عبارت حتمی و ۱۰۰ درصدی است)، این اولین تأکید آیه می باشد، بر خلاف «إن» که محتمل الوقوع( ۵۰ درصدی) و «لَو» که محال الوقوع ( ۰ درصد) هستند.
۲- «إِذ» برای زمان گذشته (مانند إِذۡ قَالَ یُوسُفُ لِأَبِیهِ: آنگاه که یوسف به پدرش گفت... ) و «إِذَا» برای زمان آینده استفاده می شود (مانند إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ: هنگامی که واقعه [ قیامت] اتفاق بیفتد...).
۳- «سَأَلَ» فعل ماضی است، استفاده از فعل ماضی در جمله ای که مضمون آن متعلق به آینده است به معنای قطعی بودن وقوع آن فعل است، مانند آیه إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ: هنگامی که واقعه [ قیامت] واقع شود؛ قطعا قیامت واقع خواهد شد. پس قطعا بندگان از خداوند خواهند پرسید.
نکته: بر خلاف عقیده برخی از فرقه های اسلامی (مانند خوارج و برخی گروه های تکفیری) و غیر اسلامی (مانند مسیحیت کاتولیک در قرون وسطی، برخی فرقههای یهودی ارتدوکس افراطی و...)، پرسش از خداوند نه تنها اشکالی ندارد بلکه امری عقلی و حتمی است. در عقاید تشیع، هر مومن باید با پرسش و تحقیق وجود و یگانگی خدا را با عقل خود در یابد.
ادامه دارد...
تعجیل در فرج امام عصر (عج)، سه صلوات
#عقیلی_فرج (انتشار مطلب با ذکر منبع بلا مانع است)
دریافت جلسات «تفسیر موضوعی قرآن کریم» از اینجا
برای دریافت جدیدترین محتواهای تولیدی، کانال ما را دنبال کنید
- ۰ نظر
- ۱۴ ارديبهشت ۰۴ ، ۱۹:۰۰